Get Adobe Flash player

 

 

 

Моя Страница на Фейсбук

 

بَاب بَيَانِ حَالِ إِيمَانِ مَنْ قَالَ لِأَخِيهِ الْمُسْلِمِ يَا كَافِرُ

Глава

 разъясняющая состояние веры того, кто сказал своему брату-мусульманину:

«О, неверующий (каафир)»

 

Хадис 60

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا كَفَّرَ الرَّجُلُ أَخَاهُ فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا

Рассказал нам Абу Бакр бну Абу Щайба, который сказал, что им рассказали Ибн Бищр и ‘АбдулЛах бну Нумайр, которые сказали, что им рассказал ‘УбайдулЛах бну ‘Омар от Наафи’, а тот от Ибн ‘Омар, что Пророк, , сказал: «Если человек назывет неверующим своего брата, то это (определение) вернётся на одного из них».

***

Хадис 60

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ جَمِيعًا عَنْ إِسْمَعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ يَا كَافِرُ فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ وَإِلَّا رَجَعَتْ عَلَيْهِ

Также, рассказали нам Йяхья бну Йяхья Ат-Тамими, Йяхья бну Айюб, Кутайба бну Са’ид и ‘Али бну Худжр – все вместе – от Исма’ила бну Джа’фар, который сказал, что Йяхья бну Йяхья сказдал, что сообщил им Исма’ил бну Джа’фар от ‘АбдулЛах бну Диинаар, что тот слышал, как Ибн ‘Омар говорит: «Посланник Аллаха, , сказал:

- Какой бы человек не сказал своему брату «о, неверующий (каафир)» - это слово падёт на одного из них, если всё так, как он сказал. Если же нет, то это слово вернётся на него».

 

 Дорогие братья и сёстры,

Ставьте, пожалуйста, ссылку на источник

при копировании текста на другие сайты.