Get Adobe Flash player

 

 

 

Моя Страница на Фейсбук

 

بَاب الدَّلِيلِ عَلَى صِحَّةِ إِسْلَامِ مَنْ حَضَرَهُ الْمَوْتُ مَا لَمْ يَشْرَعْ فِي النَّزْعِ وَهُوَ الْغَرْغَرَةُ وَنَسْخِ جَوَازِ الِاسْتِغْفَارِ لِلْمُشْرِكِينَ وَالدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ مَنْ مَاتَ عَلَى الشِّرْكِ فَهُوَ فِي أَصْحَابِ الْجَحِيمِ وَلَا يُنْقِذُهُ مِنْ ذَلِكَ شَيْءٌ مِنْ الْوَسَائِلِ

Глава

об указании на правильность веры того, к кому пришла смерть, до тех пор, пока не начался предсмертный хрип и отмена разрешения просить прощения для многобожников и указание на то, что тот, кто умер многобожником, то тот среди людей Ада и никакие причины не спасут его от этого

 

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى التُّجِيبِيُّأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍقَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍقَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ (لَمَّا حَضَرَتْ أَبَا طَالِبٍ الْوَفَاةُ جَاءَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَجَدَ عِنْدَهُ أَبَا جَهْلٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عَمِّ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ كَلِمَةً أَشْهَدُ لَكَ بِهَا عِنْدَ اللَّهِ فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ يَا أَبَا طَالِبٍ أَتَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْرِضُهَا عَلَيْهِ وَيُعِيدُ لَهُ تِلْكَ الْمَقَالَةَ حَتَّى قَالَ أَبُو طَالِبٍ آخِرَ مَا كَلَّمَهُمْ هُوَ عَلَى مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَأَبَى أَنْ يَقُولَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَا وَاللَّهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ مَا لَمْ أُنْهَ عَنْكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ (مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ )وَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِي أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ (إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ))وَحَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍقَالَا أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِأَخْبَرَنَا مَعْمَرٌح وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِيعَنْ صَالِحٍكِلَاهُمَا عَنْ الزُّهْرِيِّبِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّ حَدِيثَ صَالِحٍانْتَهَى عِنْدَ قَوْلِهِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِيهِ وَلَمْ يَذْكُرْ الْآيَتَيْنِ وَقَالَ فِي حَدِيثِهِ وَيَعُودَانِ فِي تِلْكَ الْمَقَالَةِ وَفِي حَدِيثِ مَعْمَرٍمَكَانَ هَذِهِ الْكَلِمَةِ فَلَمْ يَزَالَا بِهِ

(стр. 54, хадис №25)

Рассказал мне Хармаля бну Йяхья Ат-Таджиби, который сказал, что им сообщил ‘АбдуЛлах бну Вахб, который сказал, что ему сообщил Йюнус от Ибн Щихаб, который сказал, что ему сообщил Са’ид бну Аль-Мусаййяб от своего отца, который сказал:

«Когда к Абу Талиб пришла смерть, к нему пришёл Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и нашёл возле него Абу Джахль и ‘АбдуЛлаха бну Аби Амайя бни Аль-Мугира. И сказал тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:

- О, дядя, скажи: «нет ничего достойного поклонения, кроме Аллаха» - слова, которыми я буду свидетельствовать для тебя перед Аллахом.

Тогда Абу Джахль и ‘АбдуЛлаха бну Аби Амайя сказали:

- О, Абу Талиб, ты хочешь отказаться от религии АбдульМутталиб?

Но Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продолжал ему это предлагать , повторяя эти слова – до тех пор, пока Абу Талиб не сказал свои последние слова, что он на религии ‘АбдульМутталиб и отказался говорить «нет ничего достойного поклонения, кроме Аллаха».Тогда Посланник Аллаха, да благословить его Аллах и приветсвует, сказал:

- Клянусь Аллахом, я буду просить для тебя прощения, пока мне это не запрещено.

Тогда ниспослал Аллах Всевышний:

Пророку и верующим не подобает просить прощения для многобожников, даже если они являются родственниками, после того, как им стало ясно, что они будут обитателями Ада.1

Также Всевышний Аллах ниспослал ещё айят по поводу Абу Талиб, где сказал Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:

Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает. Он лучше знает тех, кто следует прямым путем. 2

Также рассказал нам Исхак бну Ибрагим и ‘Абд бну Хумайд, которые сказали, что им рассказал ‘АбдуРаззак, который сказал, что им сообщил Ма’мар; также рассказал нам Хасан Аль-Хульвани и ‘Абд бну Хумайд, которые сказали, что им рассказал Йякуб – это Ибн Ибрагим бну Са’ид, который сказал, что ему рассказал его отец от Салиха, а оба они (Ма’мар и Салих) от Аз-Зухри с той же самой цепочкой передатчиков. Только хадис Салиха закончился на словах «..тогда ниспослал Всевышний Аллах по поводу его..» и он не упомянул эти две айи, а сказал в своём рассказе, что они (Абу Джахль и ‘АбдуЛлаха бну Аби Амайя) "снова повторяли свои слова". А в хадисе Ма’мара вместо этой фразы - "не переставали (повторять) это".

____________________________

1 - Сура 9, айя 113( перевод Кулиева)

2 - Сура аль-Касас, айя 56 ( перевод Кулиева)

***

 

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ وَابْنُ أَبِي عُمَرَقَالَا حَدَّثَنَا مَرْوَانُ عَنْ يَزِيدَ وَهُوَ ابْنُ كَيْسَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ ( قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَمِّهِ عِنْدَ الْمَوْتِ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَبَى فَأَنْزَلَ اللَّهُ (إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ

((الْآيَةَ

(стр. 55, хадис №25)

Рассказал нам Мухаммад бну ‘Аббад и Ибн Аби ‘Омар, которые сказали, что им рассказал Марван от Йязида – это Ибн Кайсан – от Ибн Хазим, а тот от Абу Хурайра, который сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал своему дяле, когда тот был при смерти:

- Скажи «Нет ничего достойного поклонения, кроме Аллаха». Я буду свидетельствовать этим для тебя в День Суда. Но тот отказался, и тогда Аллах ниспослал:

Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает. Он лучше знает тех, кто следует прямым путем. 1

__________________________________

2 - Сура аль-Касас, айя 56 ( перевод Кулиева)

***

 

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ الْأَشْجَعِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ (قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَمِّهِ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ لَوْلَا أَنْ تُعَيِّرَنِي قُرَيْشٌ يَقُولُونَ إِنَّمَا حَمَلَهُ عَلَى ذَلِكَ الْجَزَعُ لَأَقْرَرْتُ بِهَا عَيْنَكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ (إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ

(стр. 55, хадис №25)

Рассказал нам Мухаммад бну Хатим бну Маймун, который сказал, что им рассказал Йяхья бну Са’ид, который сказал, что им рассказал Йязид бну Кайсан от Абу Хазим Аль-Ащджа’и, а тот от Абу Хурейра, который сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал своему дяде:

- Скажи «Нет ничего достойного поклонения, кроме Аллаха». Я буду свидетельствовать этим для тебя в День Суда.

Тот сказал:

- Если бы не стыдили меня Корейщ, говоря, что страх заставил его сделать это, то я сделал бы для тебя этим приятное.

Тогда Аллах ниспослал:

Воисину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает.

 Дорогие братья и сёстры,

Ставьте, пожалуйста, ссылку на источник

при копировании текста на другие сайты.