Get Adobe Flash player

 

 

 

Моя Страница на Фейсбук

 

بَاب بَيَانِ مَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ

Глава

 разъясняющая слова Пророка ﷺ :

«Не возвращайтесь после меня к неверию дойдя то того, что будете рубить друг другу головы»

 

Хадис 65

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ جَمِيعًا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ وَاللَّفْظُ لَهُ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ سَمِعَ أَبَا زُرْعَةَ يُحَدِّثُ عَنْ جَدِّهِ جَرِيرٍ قَالَ ( قَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ [ص: 82] اسْتَنْصِتْ النَّاسَ ثُمَّ قَالَ لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ) وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ وَاقِدِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ

    Рассказали нам Абу Бакр бну Абу Щайба, Мухаммад бну Аль-Мусанна и Ибн Бащщаар – все вместе – от Мухаммада бну Джа’фар, а тот от Щу’ба; также, нам рассказал ‘УбайдулЛах бну Му’аз – и этот хадис принадлежит ему, - который сказал, что им рассказал его отец, который сказал, что им рассказал Щу’ба от ‘Али бну Мудрик, который слышал, как Абу Зур’а рассказывает от своего деда Джарира, который сказал:

    - Пророк, , сказал мне во время прощального хаджа: «Попроси людей слушать (что скажу сейчас).» Потом сказал: «Не возвращайтесь после меня к неверию, так, что будете рубить друг другу головы».

    Также рассказал нам ‘УбайдулЛах бну Му’аз, который сказал, что им рассказал его отец, который сказал, что им рассказал Щу’ба от Ваакид бну Мухаммад, а тот от своего отца, а тот от Ибн ‘Омар, а тот от Пророка, ﷺ, рассказал подобный хадис.

 ***

Хадис 66

وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ وَاقِدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ (عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ وَيْحَكُمْ أَوْ قَالَ وَيْلَكُمْ لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ) حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ عَنْ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ حَدِيثِ شُعْبَةَ عَنْ وَاقِدٍ

    Рассказали мне Абу Бакр бну Абу Щайба и Абу Бакр бну Халляд Аль-Баахили. Они сказали, что им рассказал Мухаммад бну Джа’фар, который сказал, что им рассказал Щу’ба от Увакид бну Мухаммад бну Зайд, что тот слышал, как его отец рассказывает от ‘АбдулЛаха бну ‘Омар, а тот от Пророка, , что  он сказал во время прощального хаджа: «Горе вам! Не возвращайтесь после меня к неверию, так, что будете рубить друг другу головы»

    Рассказал мне Хармаля бну Йяхья, который сказал, что им сообщил ‘АбдулЛах бну Увахб, который сказал, что ему рассказал ‘Омар бну Мухаммад о том, что его отец рассказал ему от Ибн ‘Омар, а тот от Пророка, , хадис, подобный хадису Щу’ба от Увакид.

 

 Дорогие братья и сёстры,

Ставьте, пожалуйста, ссылку на источник

при копировании текста на другие сайты.