Get Adobe Flash player

 

 

 

Моя Страница на Фейсбук

 

بَاب بَيَانِ خِصَالِ الْمُنَافِقِ

Глава

разъясняющая черты лицемера

 

Хадис 58

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ ( قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا وَمَنْ كَانَتْ فِيهِ خَلَّةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَلَّةٌ مِنْ نِفَاقٍ حَتَّى يَدَعَهَا إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ) غَيْرَ أَنَّ فِي حَدِيثِ سُفْيَانَ وَإِنْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْ النِّفَاقِ

Рассказал нам Абу Бакр бну Абу Щайба, который сказал, что им рассказал ‘АбдулЛах бну Нумайр; также рассказал нам Ибн Нумайр, который сказал, что им рассказал его отец, который сказал, что им рассказал Аль-А’мащ; также мне рассказал Зухайр бну Харб, который сказал, что им рассказал Уваки’, который сказал, что им рассказал Суфъян от Аль-А’мащ, а тот от ‘АбдуЛлах бну Мурра, а тот от Масрук, а тот от ‘АбдулЛах бну ‘Амр, который сказал:

«Посланник Аллаха, , сказал:

- Четыре (черты), если будут в ком-то, то он будет полным лицемером; а в ком будет одна из них, то в нём будет одна из черт лицемера до тех пор, пока он не оставит её:

Когда говорит – лжёт;

Когда заключает договор – нарушает;

Когда обещает – не выполняет;

Когда ведёт тяжбу – поступает незаконно.»

Только в хадисе Суфъяна: «..если в нём будет одна из этих черт, то в нём будет одна из черт лицемера».

*** 

 

Хадис 59

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى قَالَا حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سُهَيْلٍ نَافِعُ بْنُ مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ( أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ آيَةُ الْمُنَافِقِ ثَلَاثٌ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ ‏)‏

Рассказали нам Йяхья бну Айюб и Кутайба бну Са’ид – рассказ принадлежит Йяхье , - которые сказали, что им рассказал Исма’ил бну Джа’фар, который сказал, что ему сообщил Абу Сухайль Наафи’ бну Маалик бну Абу ‘Аамир от своего отца, а тот от Абу Хурайры, что

Посланник Аллаха, , сказал: «Признаков лицемера три: если рассказывает, то лжёт; если обещает, то не исполняет; если ему что-то доверяют для хранения, то поступает вероломно».

***
 

Хадис 59

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَقَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ مَوْلَى الْحُرَقَةِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ (قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَلَامَاتِ الْمُنَافِقِ ثَلَاثَةٌ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ) حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ أَبُو زُكَيْرٍ قَالَ سَمِعْتُ الْعَلَاءَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَقَالَ آيَةُ الْمُنَافِقِ ثَلَاثٌ وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى وَزَعَمَ أَنَّهُ مُسْلِمٌ [ص: 79] وَحَدَّثَنِي أَبُو نَصْرٍ التَّمَّارُ وَعَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ الْعَلَاءِ ذَكَرَ فِيهِ وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى وَزَعَمَ أَنَّهُ مُسْلِمٌ

Рассказал нам Абу Бакр бну Исхак, который сказал, что им сообщил Ибн Абу Маръям, который сказал, что им сообщил Мухаммад бну Джа’фар, который сказал, что ему сообщил Аль-‘Аля’ бну ‘АбдурРахман бну Йякуб – вольноотпущенник Аль-Хурфака – от  своего отца, а тот от Абу Хурайры, который сказал:

«Посланник Аллаха, ,сказал:

- К признакам лицемера относятся три: если рассказывает – лжёт; если обещает – не исполяняет; если ему доверяют что-либо на хранение – поступает вероломно».

Рассказал нам ‘Укба бну Мукрам Аль-‘Амий, который сказал, что им рассказал Йяхья бну Мухаммад бну Кайс Абу Зукайр, который сказал, что слышал, как ‘Аля’ бну ‘АбдурРахман рассказывает это с той же цепочкой передатчиков, и он сказал: «Признаков лицемера три, даже, если он держит пост, молится и утверждает, что он мусульманин».

Рассказали мне Абу Наср Ат-Таммаар и ‘АбдульА’ля бнуХаммаад, которые сказали, что им рассказал Хаммаад бну Саляма от Дауда бну Абу Хинд, а тот от Са’ида бну Аль-Мусаййяб, а тот от Абу Хурайры, который сказал: «Посланник Аллаха, ,сказал:..» и далее хадис, подобный хадису Йяхьи бну Мухаммад от ‘Аля’, упомянув в нём: «..даже, если он держит пост, молится и утверждает, что он мусульманин».

 

 Дорогие братья и сёстры,

Ставьте, пожалуйста, ссылку на источник

при копировании текста на другие сайты.