Get Adobe Flash player

 

 

 

Моя Страница на Фейсбук

 

بَاب إِذَا هَمَّ الْعَبْدُ بِحَسَنَةٍ كُتِبَتْ وَإِذَا هَمَّ بِسَيِّئَةٍ لَمْ تُكْتَبْ

Глава

о том, что, если раб задумал хорошее, то ему это записывается, а если плохое, то не записывается

 

Хадис 128

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَإِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَاللَّفْظُ لِأَبِي بَكْرٍ قَالَ إِسْحَقُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ وَقَالَ الْآخَرَانِ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا هَمَّ عَبْدِي بِسَيِّئَةٍ فَلَا تَكْتُبُوهَا عَلَيْهِ فَإِنْ عَمِلَهَا فَاكْتُبُوهَا سَيِّئَةً وَإِذَا هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا فَاكْتُبُوهَا حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا فَاكْتُبُوهَا عَشْرًا

    Рассказали нам Абу Бакр бну Абу Щайба, Зухайр бн уХарб и Исхак бну Ибрагим – этот пересказ принадлежит Абу Бакр. Исхак сказал: нам сообщил Суфъян – другие же сказали: нам рассказал -  Ибн ‘Уяйна от Абу Аз-Зинаад, а тот от Аль-А’радж, а тот от Абу Хурайры, который сказал:

    «Посланник Аллаха, , сказал:

    - Аллах Всевышний сказал: если Мой раб хочет сделать что-либо плохое, то не записывайте это на него. А, если сделает это, то запишите это плохим делом. Если он хочет (сделать) доброе дело, но не сделал его, то запишите ему это добрым делом. А, если сделает это, то запишите ему это 10 раз».

***

Хадис 128

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَقُتَيْبَةُ وَابْنُ حُجْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ عَنْ الْعَلَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا هَمَّ عَبْدِي بِحَسَنَةٍ وَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبْتُهَا لَهُ حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا كَتَبْتُهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ وَإِذَا هَمَّ بِسَيِّئَةٍ وَلَمْ يَعْمَلْهَا لَمْ أَكْتُبْهَا عَلَيْهِ فَإِنْ عَمِلَهَا كَتَبْتُهَا سَيِّئَةً وَاحِدَةً

    Рассказали нам Йяхья бну Айюб, Кутайба и Ибн Худжр. Они сказали, что им рассказал Исма’иль – это Ибн Джа’фар от Аль-‘Аля’,  а тот от своего отца, а тот от Абу Хурайры, а тот от Посланника Аллаха, , который сказал:  

«Аллах Всевышний сказал: «Когда мой раб собирается (сделать) что-то хорошее, но не сделал это, то Я записываю ему это как хорошее дело, а, если он сделал это, то я записываю ему это хорошее дело от 10 до 700-крат. А, если он собирался сделать плохое дело, но не сделал его, то не записываю его на него. А, если он сделал его, то записываю его на него как одно плохое дело».»

*** 

Хадис 129

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَأَحَادِيثَ مِنْهَا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا تَحَدَّثَ عَبْدِي بِأَنْ يَعْمَلَ حَسَنَةً فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ حَسَنَةً مَا لَمْ يَعْمَلْ فَإِذَا عَمِلَهَا فَأَنَا أَكْتُبُهَا بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا وَإِذَا تَحَدَّثَ بِأَنْ يَعْمَلَ سَيِّئَةً فَأَنَا أَغْفِرُهَا لَهُ مَا لَمْ يَعْمَلْهَا فَإِذَا عَمِلَهَا فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ بِمِثْلِهَا [ص: 118] وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ الْمَلَائِكَةُ رَبِّ ذَاكَ عَبْدُكَ يُرِيدُ أَنْ يَعْمَلَ سَيِّئَةً وَهُوَ أَبْصَرُ بِهِ فَقَالَ ارْقُبُوهُ فَإِنْ عَمِلَهَا فَاكْتُبُوهَا لَهُ بِمِثْلِهَا وَإِنْ تَرَكَهَا فَاكْتُبُوهَا لَهُ حَسَنَةً إِنَّمَا تَرَكَهَا مِنْ جَرَّايَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَحْسَنَ أَحَدُكُمْ إِسْلَامَهُ فَكُلُّ حَسَنَةٍ يَعْمَلُهَا تُكْتَبُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ وَكُلُّ سَيِّئَةٍ يَعْمَلُهَا تُكْتَبُ بِمِثْلِهَا حَتَّى يَلْقَى اللَّهَ

    Рассказал нам Мухаммад бну Раафи’а, который сказал, что им рассказал ‘АбдурРаззаак, который сказал, что им сообщил Ма’мар от Хаммаам бну Мунаббих, который сказал, что это то, что рассказал им Абу Хурайра от Мухаммада Посланника Аллаха, , и он (Абу Хурайра) рассказал кое-что из этого:

 

(Абу Хурайра) рассказал  хадисы, среди которых (было):

 

  «Посланник Аллаха, , сказал:

   - Аллах Всевышний сказал: «Если Мой раб говорит (в своей душе), что он хочет сделать доброе дело, то Я записываю ему это добрым делом, пока он не сделал это. А, если он сделал это, то Я записываю ему это как 10 таких дел. А, если он говорит (в своей душе), что хочет сделать плохое дело, то Я прощаю ему это, пока он не это не сделал. А, если он сделал это, то Я записываю ему это как одно такое дело.

    И Посланник Аллаха, , сказал:

   - Ангелы сказали: «Господь, тот Твой раб хочет сделать плохое»  – а Он видит это лучше (их). Он сказал: «Наблюдайте за ним. И, если он сделает это, то запишите ему это как одно дело, которое он сделал. А, если он не сделал это, то запишите ему доброе дело. Воистину, он оставил его ради Меня.»

    И Посланник Аллаха, , сказал:

    - Если кто-то из вас хорошо держит свой Ислам, то каждое хорошее дело, которое он делает, будет записано ему от 10 до 700 крат. А каждое плохое дело, которое он делает, будет записано ему как одно такое дело – (и так будет), пока он не встретится с Аллахом.»

 ***

Хадис 130

وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ عَنْ هِشَامٍ عَنْ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً وَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَعَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ عَشْرًا إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا لَمْ تُكْتَبْ وَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ

    Рассказал нам Абу Курайб, который сказал, что им рассказал Абу Хаалид Аль-Ахмар от Хищама, а тот от Ибн Сирина, а тот от Абу Хурайры, который сказал:

    «Посланник Аллаха, , сказал:

    - Кто собрался сделать хорошее, но не сделал, то ему записано хорошее дело. А кто собрался сделать хорошее и сделал это, тому это записано (в размере) от 10 до 700 крат. Кто собрался сделать плохое, но не сделал, тому не записывается, а кто сделал это, то оно записывается»

  ***

Хадис 131

حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ الْجَعْدِ أَبِي عُثْمَانَ حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيُّ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا يَرْوِي عَنْ رَبِّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الْحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ ثُمَّ بَيَّنَ ذَلِكَ فَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً وَإِنْ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عِنْدَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ إِلَى أَضْعَافٍ كَثِيرَةٍ وَإِنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً وَإِنْ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ الْجَعْدِ أَبِي عُثْمَانَ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ بِمَعْنَى حَدِيثِ عَبْدِ الْوَارِثِ وَزَادَ وَمَحَاهَا اللَّهُ وَلَا يَهْلِكُ عَلَى اللَّهِ إِلَّا هَالِكٌ

Рассказал нам Щайбан бну Фаррух, который сказал, что им рассказал ‘Абдуль-Уварис от Аль-Джа’д Абу ‘Осман, который сказал, что им рассказал Абу Раджа’ Аль-‘Утариди от Ибн ‘Аббас, а тот от Посланника Аллаха, , который, предавая от своего Господа Всевышнего, сказал:

- Воистину, Аллах записывает добрые дела и плохие.

Потом он разъяснил это:

- Кто собрался сделать хорошее, но не сделал это, то Аллах записывает это у Себя как хорошее дело полностью. А кто собрался это сделать и сделал, то Аллах Всевышний записывает это у себя добрым делом (в размере) от 10 до 700 крат – до многократных (размеров). А, если он собрался сделать плохое дело, но не сделал его, то Аллах записывает его у Себя как (одно) хорошее дело полностью. А, если он собрался сделать его и сделал, то Аллах записывает это у себя одним плохим делом.

 

Также, рассказал нам Йяхья ибн Йяхья, который сказал, что им рассказал Джа’фар бну Суляйман от Аль-Джа’д Абу ‘Осман с той же цепочкой передатчиков хадис по смыслу такой же, какой рассказал ‘Абдуль-Уварис, добавив: «..и Аллах стирает это. Погибнуть у Аллаха может только (безнадёжно) погибший».

 

 Дорогие братья и сёстры,

Ставьте, пожалуйста, ссылку на источник

при копировании текста на другие сайты.