Мы уже знаем, что буква ن состоит из двух частей: языковой и носовой (гунны), и сейчас сравним, что происходит с каждой из этих частей во время идгама с гунной и идгама без гунны.
Идгам с гунной
напр. в مِنوَلِيٍّ :
- языковая составляющая буквы نполностью вошла следующую букву (здесь – это буква و). А носовая составляющая буквы ن – то есть: гунна – осталась как есть, явной и ясно произносимой и, более того, она приобретает добавочную длину. С буквы م- в слове (مِنْ) - мы сразу переходим к произношению буквы وَ в слове (ولي) , и от буквы ن не остаётся ничего, кроме гунны.
И также вхождение буквы ن в букву ي
напр. в مَنيَعْمَل : :
- всё то же самое, как и с буквой و
Идгам без гунны
напр. в مِنرَّبِّكَ:
- языковая и носовая составляющие буквы نполностью вошли следующую букву (здесь – это буква ر, и то же самое будет с буквой ل). Мы переходим с буквы م - в данном примере – сразу к произношению буквы ر .
То есть: когда после ن следует ر или ل , то от буквы ن не остаётся ничего, даже гунны.
*
Примечание 1:
Буква ن с сукуномне входит в буквы وи يвнутри одного слова. В Коране это следующие слова:
Арабы не применяют в такой ситуации правило вхождения и букву ن произносят ясно.
*
Примечание 2:
Хафс - передавая от ‘Аасыма, согласно «الشاطبية», - не вводит букву ن в букву و в следующих парах слов, когда они читаются без остановки между ними:
▬ [следует читать]▬►
▬ [следует читать]▬►
*
Знаком неполного вхождения (идгама) буквы نс сукуном в буквы و и ي в обозначениях мусхафа является отсутствие знака сукуна над буквой ن и отсутствие знака удвоения (щадды) над следующей буквой. Например:
{فَمَنيَعْمَلْ} {مِنوَلِىِّ}
*
Знаком неполного вхождения (идгама) танъуина в буквы و и ي в обозначениях мусхафа является сдвиг огласовкитанъуинав сторону относительно огласовки самой буквы : и отсутствие знака удвоения (щадды) над следующей буквой. Например:
*
Знак полного вхождения буквы ن с сукуном в буквы ن م ل ر – это отсутствие знака сукуна над буквой ن и наличие знака удвоения (щадды) над следующей буквой:
Знак полного вхождения танъуина в буквыن م ل ر – это свиг огласовки тануина в сторону относительно огласовки самой буквы вот так: , и наличие знака удвоения (щадды) над следующей буквой:
вхождение (идгам) ن в следующую букву
( إدْغام النون )
Далее Аль-Джазари говорит:
«и вводи (букву النون) в اللامи в الراءбез гунны.
И вводи (букву النون) с гунной в:ي و م ن, только не в словах: دُنْيا и عَنْوَنُوا»
*
الإدغام(вхождение, ввод, включение) – это присоединение буквы с сукуном к огласованной букве так, что первая превращается во вторую и обе они становятся одной удвоенной буквой, принимающей вид второй из них, выходя обе из одного и того же места за один раз.
Буква ن с сукуном и танъуин вводятся только в шесть букв : ي ر م ل و ن . Эти 6 букв делятся на две группы:
1 ▬ вхождение с гунной (носовым звуком).
Выполняется в следующие буквы:
● الياء
{فَمَنيَعْمَلْ}
- мы здесь ввели в букву ي только языковую часть буквы ن , и буква ي стала удвоенной. Но носовая часть буквы ن (гунна) не вошла в букву ي , и поэтому этот идгам неполный. Буква ي становится удвоенной, но первая ي(это ن , которая превратилась в ي) сопровождается "полной" гунной الغنّة الكاملة.
Пример вхождения танъуина:
{خَيْرًا يَرَهُ}
*
● الواو
{مِنوَلِىٍّ}
- здесь сразу переходим с مна букву و, при этом от буквы ن не остаётся ничего, кроме её носовой части - то есть, гунны. А языковая часть буквы ن полностью превратилась в букву و . Буква و становится удвоенной, но первая و (это ن , которая превратилась в و) сопровождается «полной» гунной (الغنة الكاملة). Вот так:
- от نне осталось ничего, кроме её гунны, которую мы удлинняем до «полной» (الغنة الكاملة).
Пример вхождения танъуина:
{شَىْءٍوَكِيلٌ}
- здесь то же самое. Танъуин входит в букву و и буква و становится удвоенной, но только первая و в составе удвоенной сопровождается гунной.
*
● الميم
{مِنمَّالِ}
- здесь перед тем, как мы ввели букву ن в م, буква نбыла с сукуном, а после неё шла مс фатхой.
После того, как мы ввели букву ن в م , буква مстала удвоенной, потому что نполностью вместе со своей гунной без остатка превратилась в م . И стало две буквы م : первая с сукуном (бывшая ن с сукуном), а вторая م – с фатхой. А мы уже знаем, что гунна в удвоенной букве م – самая длинная, самая полная гунна (الكمل ما تكون).
Пример вхождения танъуина:
{خَيْرٌمِّنْ}
- здесь также буква ن в танъуине полностью перешла в букву م и стала удвоенная букваم : одна с сукуном, другая – с огласовкой.
*
● النون
{وَلَننُّشْرِكَ}
- здесь буква ن с сукуном полностью входит в огласованную ن и получается удвоенная буква ن. В удвоенной букве ن – как мы уже знаем – это самая длинная гунна (اكمل ما تكون).
и танъуин:
{شَىْءٍنُّكُرٍ}
- мы ввели букву ن танъуина (ن танъуина – ведь это ن с сукуном) в огласованную ن и получилась удвоенная буква ن .
2 ▬ вхождение без гунны в буквы:
● اللام
{مِنلَّدُنْهُ} ▬ [ следует читать ]▬►(مِلَّدُنْهُ)
- от ن не остаётся ничего: ни её языковой части, ни её носовой части (гунны). Она вся целиком превратилась в букву ل и стала удвоенная ل– одна с сукуном, другая – с огласовкой.
Пример вхождения танъуина:
{فِتْنَةًلَّهُمْ} ▬ [ следует читать ]▬►(فِتْنَتَلَّهُمْ)
- от танъуина не остаётся ничего: ни её яыковой части, ни её носовой части (гунны).
*
● الراء
{مِنرَّبِّكَ} ▬ [ следует читать ]▬► (مِرَّبِّكَ)
Пример вхождения танъуина:
{غَفُورࣱرَّحِيم} ▬ [ следует читать ]▬► (غَفُورُرَّحِيم)
*
Мы уже упоминали в предыдущих лекциях о том, что буква ن состоит из двух половин:
1 ▬ языкаовая «дополняемая» половина
2 ▬ и носовая «дополняющая» половина (т.е., гунна)
И, когда мы произносим букву ن , вводя её в следующую букву (н: в букву و), то языковая половина буквы ن - красные стрелочки на картинке - превращается в следующую букву (букву و ).
Напр.: {مِن وَلِىٍّ}
Без вхождения это было бы так:
Но с вхождением языковая составляющая буквы ن исчезает полностью без остатка, превращаясь в букву و с сукуном:
между тем, как носовая половина буквы ن - синие стрелочки - остаётся и даже удлиняется, сопровождая эту с сукуном: .
Правило: При вводе буквы نв следующую букву с сохранением гунны языковая часть буквы نсразу переводится в место выхода следующей буквы: язык занимает то место и принимает ту форму, которые необходимы для вывода следующей буквы.
Вот пример ввода буквы نс сохранением гунны в букву يв словах::
Заметьте первое: в самом начале такого вхождения буквы ن язык сразу занимает место выхода буквы ي и принимает формубуквы ي .
Без вхождения букваن звучала бы ясно:
Но теперь, когда мы ввели نв буквуي и языковая часть буквыنполностью перешла в положение буквы ي , тоنстала звучать так:
И в то же самое время - как только мы перевели язык в положение буквы ي - звук носовой части от буквы ن (синие стрелочки) продолжает оставаться ясным и продолжительным, сопровождая произношение вводимой буквы:
- обратите внимание на то, что вхождение произносится при одновременном участии двух звуков: буквы ي изо рта (красные стрелочки) и гунны из носовой полости (синие стрелочки). Эти два компонента и являются составляющими процедуры вхождения с гунной и ни один из этих компонентов не должен подавлять другой (как, например, нельзя оставить только звук буквы ي без гунны, или же, наоборт, звук гунны не должен заглушить звук буквы ي ).
А, когда мы уже закончили произношение вводимой буквы (буквы ن, которую произносим как ي с сукуном, сопровождаемую гунной) и подошли к началу произношения буквы, в которую вводим нашу ن (подошли к огласованнойيَ ), то звук гунны должен тут же прекратиться. То есть: когда уже приступаем к произношению самой буквы يَ в слове يَعْمَلْ , то вывод этой يَ уже не сопровождается гунной. Посмотрите на картинку: когда мы после произношения ي с гунной перешли к произношению огласованной يَ , то, как вы видите,носовая часть уже закрыта и эта يَ уже выходит без какой-либо гунны.:
Таким образом, вхождение буквы ن в букву يпроходит в 2 этапа:
1) Буква ن переводится в положение буквы ي (язык переходит в положение буквы ي, то есть, буква ن превращается в ي ). Эта часть произношения, в которой ن превратилась в букву ي , сопровождается длинной гунной. Эта ي и эта гунна начинают произноситься вместе и вместе растягиваются.
2) А, когда закончилось время произношения этой первой буквы ي(той, что с сукуном и которая на самом деле ن с сукуном, превратившаяся в ), тогда мы приступаем уже к произношению второйي (настоящей, той, что огласованна, той, что стоит после буквы ن). Но до начала произношения настоящей ي мы уже должны прекратить звук гунны одновременно с прекращением произношения первой буквы ي, превращённой из буквы ن . В результате эти два этапа выглядят вот так:
Вот например из Корана на идгам буквы ن в букву و:
{مِنوَلِيٍّوَلَا نَصِيرٍ} – в этой фразе идгам буквы ن в букву و два раза:
- мы переходим от буквы م - минуя букву ن - сразу к букве و, но эта و– с гунной, которая является частью от ن, вошедшей в و . Поэтому этот идгам и называют «неполным» идгамом (или: идгамом с гунной), потому что часть от буквы ن (гунна) остаётся существовать.
Всё, что мы только что разъясняли, можно представить в виде схемы:
Всё это полностью применимо и к следующему примеру (идгам танъуина в букву م):
- эта первая م здесь является превращённой ن танъуина.
В обоих примерах длина гунны - в букве ي с сукуном и в букве م с сукуном - абсолютно одинаковая.
*
Примечание: Дорогой брат, всё, что разъяснено выше никак не заменит очные уроки у шейха, учителя, который обучит правильному произношению, который всё правильно произнесёт перед тобой, который видит тебя и слышит, и которому потом ты повторишь, который исправит тебя и который подтвердит правильность твоего произношения.
ن с сукуном и танъуин. Вступление
( النون السَّاكِنة والتَّنْوِين)
Далее Ибн Аль-Джазари говорит:
«..правило танъуина и также النون – это ясное чтение, вхождение, превращение, сокрытие»
*
التَّنْوِين(танъуин) – это буква ن с сукуном, которую арабы прибавляют к окончаниям имён, но не письменно, а только в произношении. И произносят этот танъуин только тогда, если после него не делают остановку, то есть, в потоке речи. Знак танъуина на письме обозначается удвоенной огласовкой:
▬ при этом именно к танъуину относится только вторая огласовка, а первая – это собственная огласовка окончания слова, потому что не может быть у одной буквы одновременно две огласовки.
{ عَلِيمًا } ▬ [ следует читать ]▬► (عَلِيمَنْ)
{ رَحِيمٌ } ▬ [ следует читать ]▬► (رَحِيمُنْ)
{ بَيْتٍ } ▬ [ следует читать ]▬► (بَيْتِنْ)
Арабы поступали с танъуином как с буквой ن с сукуном, и все правила, касающиеся буквы ن с сукуном, будут касаться и танъувина.
Состояния, в которых может находиться ن с сукуном и танъуин по отношению к другими буквами алфавита, следующие:
1 ▬ ясное чтение (الإظْهار)
2 ▬ вхождение (الإدْغام)
3 ▬ превращение (القَلْب)
4 ▬ сокрытие (الإخْفاء)
ясное чтение ن и танвина
( إظْهار النون والتَّنْوِين )
Далее имам Аль-Джазари говорит:
«..перед горловыми буквами читай (النون и танъуин) ясно»
*
Ясное чтение (الإظْهار) – это вывод каждой буквы из своего места выхода без лишней гунны (имеется в виду дополнительной гунны сверх той естественной, которая является частью букв مи ن).
نс сукуном и танъуин читаются ясным чтением перед шестью горловыми буквами:
الهمزة
{كَفَّارٍ أَثِيمٍ} {مَنْءَامَنَ}
- заметьте, что ничего не прибавляется к естесственной длине гунны.
الهاء
{قَوْمٍهَادٍ} {مِنْهَادٍ}
العين
{سَمِيعٌعَلِيمٌ} {أَنْعَمْتَ}
الحاء
{عَلِيمٌحَكِيمٌ} {وَانْحَرْ}
الغين
{مَآءً غَدَقًا} {فَسَيُنْغِضُونَ}
الخاء
{كَرَّةٌخَاسِرَةٌ} {مِنْخَيْرٍ}
Почему только перед этими буквами? Потому что место выхода буквы ن (кончик языка) далеко от места выхода этих горловых букв.
*
Знак ясного чтения для буквы ن с сукуном в обозначениях мусхафа – это размещение над ن головки от буквы خбез точки ():
*
Знак ясного чтения для танъуина в обозначениях мусхафа – это размещение огласовки танъуина прямо над (или: под - если это танъуин касра) огласовкой самой буквы, без какого-либо сдвига одной относительно другой. Вот так: